-
1 evil incarnate
Общая лексика: абсолютное зло (AD), воплощение зла -
2 evil incarnate
התגלמות הרשע, הרשע בהתגלמותו* * *◙ ותומלגתהב עשרה,עשרה תומלגתה◄ -
3 evil incarnate
-
4 evil incarnate
duivelse belichaming,de duivel zelve -
5 evil incarnate
ondskan förkroppsligad -
6 incarnate
adjectivebe beauty/wisdom etc. incarnate — die personifizierte Schönheit/Weisheit usw. sein
* * *- academic.ru/37326/incarnation">incarnation* * *in·car·nateI. adj[ɪnˈkɑ:nət, AM -ˈkɑ:r-]after n, inv personifiziertthe devil \incarnate der personifizierte Teufelevil \incarnate das personifizierte BöseGod \incarnate der menschgewordene GottII. vt[ˈɪnkɑ:neɪt, AM ɪnˈkɑ:r-]( form)1. (embody)2. (make concrete)▪ to \incarnate sth etw wiedergeben, etw beinhaltenGod \incarnated Himself in the person of Jesus Gott selber nahm in der Person Jesu Menschengestalt an* * *[In'kAːnɪt]1. adj (REL)fleischgeworden, Mensch geworden; (= personified) leibhaftig attr, in Personto become incarnate — Fleisch werden, Mensch werden
he's the devil incarnate — er ist der leibhaftige Teufel or der Teufel in Person
2. vt['InkAːneɪt] (= make real) Gestalt or Form geben (+dat); (= be embodiment of) verkörpern* * *A v/t [ˈınkɑː(r)neıt; ınˈk-]be incarnated REL Fleisch werden2. verkörpern, personifizierenB adj [ınˈkɑː(r)neıt; -nıt]1. REL inkarniert, fleischgeworden:God incarnate Gott m in Menschengestalt2. fig leibhaftig:a devil incarnate ein Teufel in Menschengestalt3. personifiziert, verkörpert:innocence incarnate die personifizierte Unschuld, die Unschuld in Person4. fleischfarben* * *adjectivebe beauty/wisdom etc. incarnate — die personifizierte Schönheit/Weisheit usw. sein
* * *adj.in Menschengestalt ausdr.leibhaftig adj.personifiziert adj. v.verkörpern v. -
7 incarnate
((of God, the devil etc) having taken human form: a devil incarnate.) ta menneskelig form, legemliggjøreIverb \/ˈɪnkɑːneɪt\/, \/ɪnˈkɑːneɪt\/1) legemliggjøre, ikle kjøtt og blod, inkarnere2) gi konkret form3) virkeliggjøre, levendegjøre4) ( om person) være legemliggjørelsen av, være inkarnasjonen avIIadj. \/ɪnˈkɑːnət\/, \/ɪnˈkɑːneɪt\/1) legemliggjort, personifisert, inkarnert2) ( religion) som er (blitt) menneske (om Kristus)3) ( hverdagslig) innbitt, erke-4) ( botanikk) høyrød, kjøttfargetbe evil incarnate se ➢ evil, 1 -
8 incarnate
personifiziert;the devil \incarnate der personifizierte Teufel;evil \incarnate das personifizierte Böse;1) ( embody)to \incarnate sth etw verkörpern, die Verkörperung einer S. gen sein2) ( make concrete)to \incarnate sth etw wiedergeben, etw beinhaltenGod \incarnated Himself in the person of Jesus Gott selber nahm in der Person Jesu Menschengestalt an -
9 evil
'i:vl 1. adjective(very bad; wicked; sinful: evil intentions; an evil man; He looks evil; evil deeds; an evil tongue.) ond; syndig2. noun1) (wrong-doing, harm or wickedness: He tries to ignore all the evil in the world; Do not speak evil of anyone.) onde, ondskap2) (anything evil, eg crime, misfortune etc: London in the eighteenth century was a place of crime, filth, poverty and other evils.) onde, ulykke•- evil-- evilly
- evilness
- evil-doerslem--------vondIsubst. \/ˈiːvl\/, \/ˈiːvɪl\/1) ondskap, onde2) ulykke, onde3) ( gammeldags) sykdom, onde4) ( gammeldags) syndbe evil incarnate være den personifiserte ondskap, være det onde selvdeliver us from evil ( religion) frels oss fra det ondeof two evils one must choose the least eller one must choose the lesser of two evils av to onder velger man det minstereturn good for evil gjengjelde ondt med godtspeak evil of tale ille omwish somebody evil ønske noen ondtIIadj. \/ˈiːvəl\/, \/ˈiːvɪl\/1) ond, ondskapsfull2) syndig• she lived an evil life?3) heslig, motbydelig• did you notice the evil smell?4) skadelig5) ulykkelig, ulykkesbringendedet var ulykkelige dager\/tiderbe of evil repute ha dårlig ryktehave an evil tongue ha en ond tungeput off the evil day forklaring: utsette noe ubehagelig så lenge som mulig -
10 evil
1) зло, порок; біда, нещастя; гріх2) злісний; злий; зловмисний; злочинний; лихий, поганий; шкідливий•- evil consequences
- evil conspiracy
- evil design
- evil-doer
- evil-doing
- evil empire
- evil incarnate
- evil intent
- evil law
- evil life
- evil-living
- evil-minded
- evil practice
- evil practices
- evil will -
11 incarnate
[ɪn'kɑːnɪt]adjwcielony, ucieleśniony* * *((of God, the devil etc) having taken human form: a devil incarnate.) wcielony -
12 be the devil incarnate
-
13 הרשע בהתגלמותו
evil incarnate -
14 התגלמות הרשע
evil incarnate -
15 втілення зла
-
16 zł|o
n sgt 1. (przeciwieństwo dobra) evil, wrong- zło bezwględne/społeczne unmitigated/social evil- zło moralne moral wrong- walka dobra ze złem a battle a. conflict between good and evil- źródło wszelkiego zła the root of all evil- mieć poczucie dobra i zła to have a sense of wrong and right, to know right from wrong- wykorzenić/tępić zło to root out/fight evil- być wcieleniem zła to be evil incarnate- zło czai się wszędzie the evil lurks everywhere2. (czyn) wrong C, evil C/U- zło nieodwracalne an irreparable wrong- czynić zło to do evil- wyrządzić komuś zło to do great harm to sb- naprawić (wyrządzone) zło to redress a. right a wrong3. (cecha) badness, bad- dobroć i zło charakteru człowieka the goodness and badness of human nature- widzieć w kimś/czymś tylko zło to see only the bad in sb/sth- w każdym jest dobro i zło there is goodness and badness a. good and bad in everyone■ zło konieczne necessary evil- podatki są złem koniecznym taxes are a necessary evil- wybrać mniejsze zło to choose the lesser of two evils a. the lesser evilThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zł|o
-
17 абсолютное зло
General subject: evil incarnate (AD) -
18 사탄
n. Satan, devil, evil incarnate, Lucifer, the fallen angel -
19 Teufel
m; -s, -1. nur Sg.: der Teufel the Devil ( oder devil), Satan, Old Nick umg.; vom Teufel besessen sein be possessed by the devil; seine Seele dem Teufel verschreiben sell one’s soul to the devil; den Teufel austreiben exorcize the devil; bei jemandem: exorcize s.o.; Faust wurde vom Teufel geholt Faust was carried off to hell; der Teufel soll dich holen! umg. (oh,) to hell with you!2. (Dämon) devil, demon, imp; fig. (böser Mensch) devil (incarnate geh.); ein Teufel in Menschengestalt a devil in human form; kleiner Teufel little devil; armer Teufel poor devil ( oder blighter umg. oder sod Sl.)3. umg. in Wendungen: Teufel ( auch)! blimey!, bloody hell! Sl., Am. holy Toledo!; pfui Teufel! angeekelt: yuck!, ugh!; entrüstet: that’s disgusting!; scher dich zum Teufel! go to hell!; jemanden zum Teufel jagen send s.o. packing, kick s.o. out; jemanden zum Teufel wünschen wish s.o. in hell; wer / wo / was zum Teufel? who / where / what the devil (the hell Sl.)?; weiß der Teufel God knows; kein Teufel ist da not a sod Sl. ( oder soul); zum Teufel sein Geld etc.: have gone ( oder be) down the drain; Motor etc.: have had it ( oder its chips), be phut (Am. kaput); wie der Teufel oder auf Teufel komm raus arbeiten etc.: like the devil, like crazy; rennen etc.: like crazy (hell Sl.); in Teufels Küche geraten oder kommen get (o.s.) into a right (hell of a Sl.) mess, be up shit creek Sl.; wenn sie das sieht etc., dann ist der Teufel los there’ll be merry hell (Am. be hell to pay), she’ll hit the roof ( oder go ballistic); dort ist der Teufel los there’s all hell (let) loose ( oder it’s bloody chaos) (over) there; vor Feiertagen ist bei uns der Teufel los (sehr viel Betrieb) things are always frantic here just before a break; bist du des Teufels? have you gone mad?; den Teufel werd ich tun I’ll be damned ( oder blowed, Am. darned) if I do, like hell I will Sl.; er schert sich den Teufel drum he doesn’t give a damn (about that); der Teufel steckt im Detail the devil’s in the details, it’s the little things that always cause the problems; den Teufel an die Wand malen tempt fate; ihn reitet der Teufel oder in ihn ist der Teufel gefahren the devil’s got into him; den Teufel im Leib haben be a madcap, be a crazy character; da hat der Teufel seine Hand im Spiel the whole thing’s jinxed; es müsste schon mit dem Teufel zugehen, wenn es nicht klappen sollte you’d have to be hellishly unlucky for it not to work out; die Technik ist des Teufels technology is an invention of the devil; das hieße, den Teufel mit dem Beelzebub austreiben that would be out of the frying pan into the fire; wenn man vom Teufel spricht(, dann ist er nicht weit) speak ( oder talk) of the devil (and he’s sure to appear); etw. fürchten wie der Teufel das Weihwasser dread s.th., be terrified ( oder petrified) of s.th.; hinter etw. her sein wie der Teufel hinter der armen Seele not rest till one gets one’s hands on s.th.* * *der Teufeldeuce; devil; fiend* * *Teu|fel ['tɔyfl]m -s, -den Téúfel durch Beelzebub austreiben — to replace one evil with another
den Téúfel im Leib haben — to be possessed by the devil
der Téúfel der Eifersucht etc —
ein Téúfel von einem Mann/einer Frau (old) — a devil of a man/woman
2) (inf)Téúfel (noch mal or aber auch)! — damn it (all)! (inf), confound it! (inf)
Téúfel auch (bewundernd) — well I'll be damned (inf) or blowed (Brit inf), I'll be a sun-of-a-gun (US inf)
scher dich or geh zum Téúfel, hol dich der Téúfel! — go to blazes (inf) or hell!
der Téúfel soll ihn/es holen!, hol ihn/es der Téúfel — damn (inf) or blast (inf) him/it!, to hell with him/it (inf)
jdn zum Téúfel wünschen — to wish sb in hell
jdn zum Téúfel jagen or schicken — to send sb packing (inf)
zum Téúfel! — damn! (inf), blast! (inf)
wer zum Téúfel? — who the devil (inf) or the hell?
zum Téúfel mit dem Ding! — damn or blast the thing! (inf), to hell with the thing! (inf)
wenn man vom Téúfel spricht(, dann ist er nicht weit) (prov) — talk (Brit) or speak of the devil (and he's sure to appear) (inf)
das müsste schon mit dem Téúfel zugehen — that really would be a stroke of bad luck
ihn muss der Téúfel geritten haben — he must have had a devil in him
welcher Téúfel reitet ihn denn? — what's got into him?
dann kommst or gerätst du in Téúfels Küche — then you'll be in a hell of a mess (inf)
wie der Téúfel — like hell (inf), like the devil (inf)
er ist hinter dem Geld her wie der Téúfel hinter der armen Seele — he's money mad (Brit inf), he loves money like the devil loves souls (US)
jdn/etw fürchten wie der Téúfel das Weihwasser — to be absolutely terrified of sb/sth
jdn/etw meiden wie der Téúfel das Weihwasser — to avoid sb/sth like the plague
auf Téúfel komm raus — like crazy (inf)
ich mache das auf Téúfel komm raus — I'll do that come hell or high water
da ist der Téúfel los — all hell's been let loose (inf)
bist du des Téúfels? (old) — have you taken leave of your senses?
sich den Téúfel um etw kümmern or scheren — not to give a damn (inf) or a fig (Brit inf) about sth
den Téúfel werde ich (tun)! — I'll be damned if I will! (inf), like hell I will! (inf)
der Téúfel steckt im Detail — the devil is or lies in the detail
* * *der1) (a devil: the fiends of hell.) fiend2) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) devil3) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) devil4) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) devil5) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) devil* * *Teu·fel<-s, ->[tɔyfl̩]m▪ der \Teufel the Devil, Satanden \Teufel im Leib haben (fig) to be possessed by the devil2. (teuflischer Mensch) devil, evil personein \Teufel von einem Mann/einer Frau a devil of a man/womanein/der \Teufel in Menschengestalt a/the devil in disguise3.▶ den \Teufel durch [o mit dem] Beelzebub austreiben to jump out of the frying pan into the fire▶ etw fürchten/scheuen wie der \Teufel das Weihwasser to fear nothing more than sth/avoid sth like the plague▶ in dich ist wohl der \Teufel gefahren! (fam: du bist frech) what do you think you're doing?; (du bist leichtsinnig) you must be madsie ist hinter dem Geld her wie der \Teufel hinter der armen Seele she's a money-grubber famdie Termine müssen auf \Teufel komm raus eingehalten werden the dates have to be met, come hell or high waterin der Firma war gestern der \Teufel los all hell broke loose in the firm yesterdaydich reitet wohl der \Teufel! what's got into you?ich weiß auch nicht, was für ein \Teufel mich da geritten hat I don't know what got into meihn muss der \Teufel geritten haben he must have had a devil in himja bist du denn des \Teufels? have you lost your senses [or mind]?, are you mad [or crazy]?▶ wenn man vom \Teufel spricht [, dann ist er nicht weit] (prov) speak [or talk] of the devil [and he appears] prov▶ der \Teufel steckt im Detail it's the little things that cause big problemssie wird den \Teufel tun, das zu machen she'll be damned if she does that▶ den \Teufel an die Wand malen to imagine the worstmal bloß nicht den \Teufel an die Wand! don't invite trouble!; (stärker) disaster by talking like that!das weiß der \Teufel! God [only] knowsweiß der \Teufel, was/wie/wo... God knows what/how/where...er ritt wie der \Teufel to rode like the devil▶ zum \Teufel mit dir! to hell with you!wer zum \Teufel ist Herr Müller? who the hell is Mr Müller? fam* * *der; Teufels, Teufel: devilder Teufel ist los — all hell's let loose (coll.)
hol' dich/ihn usw. der Teufel!/der Teufel soll dich/ihn usw. holen! — (salopp) sod (Brit. sl.) or (coll.) damn you/him etc.
das weiß der Teufel! — (salopp) God [only] knows
hinter etwas her sein wie der Teufel hinter der armen Seele — (ugs.) be greedy for something
den Teufel werde ich [tun]! — (salopp) like hell [I will]! (coll.)
mal bloß nicht den Teufel an die Wand! — (ugs.) don't invite trouble/ (stärker) disaster by talking like that!
des Teufels sein — (ugs.) be mad; have taken leave of one's senses
in Teufels Küche kommen/jemanden in Teufels Küche bringen — (ugs.) get into/put somebody in a hell of a mess (coll.)
warum musst du den jetzt auf Teufel komm raus überholen? — (ugs.) why are you so hell-bent on overtaking him now? (coll.)
zum Teufel gehen — (ugs.): (kaputtgehen) be ruined
er soll sich zum Teufel scheren! — (salopp) he can go to hell (coll.) or blazes (coll.)
wer/wo usw. zum Teufel... — (salopp) who/where etc. the hell... (coll.)
wenn man vom Teufel spricht[, dann ist er nicht weit] — (scherzh.) speak or talk of the devil [and he will appear]
* * *1. nur sg:vom Teufel besessen sein be possessed by the devil;seine Seele dem Teufel verschreiben sell one’s soul to the devil;Faust wurde vom Teufel geholt Faust was carried off to hell;der Teufel soll dich holen! umg (oh,) to hell with you!ein Teufel in Menschengestalt a devil in human form;kleiner Teufel little devil;3. umg in Wendungen:Teufel (auch)! blimey!, bloody hell! sl, US holy Toledo!;scher dich zum Teufel! go to hell!;jemanden zum Teufel jagen send sb packing, kick sb out;jemanden zum Teufel wünschen wish sb in hell;wer/wo/was zum Teufel? who/where/what the devil (the hell sl)?;weiß der Teufel God knows;zum Teufel sein Geld etc: have gone ( oder be) down the drain; Motor etc: have had it ( oder its chips), be phut (US kaput);dann ist der Teufel los there’ll be merry hell (US be hell to pay), she’ll hit the roof ( oder go ballistic);dort ist der Teufel los there’s all hell (let) loose ( oder it’s bloody chaos) (over) there;vor Feiertagen ist bei uns der Teufel los (sehr viel Betrieb) things are always frantic here just before a break;bist du des Teufels? have you gone mad?;er schert sich den Teufel drum he doesn’t give a damn (about that);der Teufel steckt im Detail the devil’s in the details, it’s the little things that always cause the problems;den Teufel an die Wand malen tempt fate;in ihn ist der Teufel gefahren the devil’s got into him;den Teufel im Leib haben be a madcap, be a crazy character;da hat der Teufel seine Hand im Spiel the whole thing’s jinxed;es müsste schon mit dem Teufel zugehen, wenn es nicht klappen sollte you’d have to be hellishly unlucky for it not to work out;die Technik ist des Teufels technology is an invention of the devil;das hieße, den Teufel mit dem Beelzebub austreiben that would be out of the frying pan into the fire;wenn man vom Teufel spricht(, dann ist er nicht weit) speak ( oder talk) of the devil (and he’s sure to appear);etwas fürchten wie der Teufel das Weihwasser dread sth, be terrified ( oder petrified) of sth;hinter etwas her sein wie der Teufel hinter der armen Seele not rest till one gets one’s hands on sth* * *der; Teufels, Teufel: devilder Teufel ist los — all hell's let loose (coll.)
hol' dich/ihn usw. der Teufel!/der Teufel soll dich/ihn usw. holen! — (salopp) sod (Brit. sl.) or (coll.) damn you/him etc.
das weiß der Teufel! — (salopp) God [only] knows
hinter etwas her sein wie der Teufel hinter der armen Seele — (ugs.) be greedy for something
den Teufel werde ich [tun]! — (salopp) like hell [I will]! (coll.)
mal bloß nicht den Teufel an die Wand! — (ugs.) don't invite trouble/ (stärker) disaster by talking like that!
des Teufels sein — (ugs.) be mad; have taken leave of one's senses
in Teufels Küche kommen/jemanden in Teufels Küche bringen — (ugs.) get into/put somebody in a hell of a mess (coll.)
warum musst du den jetzt auf Teufel komm raus überholen? — (ugs.) why are you so hell-bent on overtaking him now? (coll.)
zum Teufel gehen — (ugs.): (kaputtgehen) be ruined
er soll sich zum Teufel scheren! — (salopp) he can go to hell (coll.) or blazes (coll.)
wer/wo usw. zum Teufel... — (salopp) who/where etc. the hell... (coll.)
wenn man vom Teufel spricht[, dann ist er nicht weit] — (scherzh.) speak or talk of the devil [and he will appear]
* * *- m.demon n.deuce n.devil n.fiend n. -
20 Ausgeburt
f geh. fig. pej.1. monstrosity; (Auswuchs) excrescence; eine Ausgeburt i-r Fantasie a vile product of her imagination* * *Aus|ge|burtf (pej)(der Fantasie etc) monstrous product or invention; (= Geschöpf, Kreatur, Institution) monstereine Áúsgeburt der Hölle — a fiend from hell, a fiendish monster
sie ist eine Áúsgeburt von Eitelkeit und Dummheit — she is a monstrous combination of vanity and stupidity
* * *Aus·ge·burtf1. (Gebilde) monstrous product [or invention]eine \Ausgeburt der Fantasie a product of a diseased imagination pej2. (pej: Geschöpf, Kreatur) monstereine \Ausgeburt der Hölle a fiend from [or pej spawn of] hell [or Hell]* * *die (geh. abwertend)1) (übles Erzeugnis) evil product2) (Inbegriff) epitome* * *Ausgeburt f geh fig pej1. monstrosity; (Auswuchs) excrescence;eine Ausgeburt i-r Fantasie a vile product of her imagination2. (Ausbund):er ist eine Ausgeburt von Hass he’s hatred incarnate ( oder personified)* * *die (geh. abwertend)1) (übles Erzeugnis) evil product2) (Inbegriff) epitome
- 1
- 2
См. также в других словарях:
evil incarnate — evil embodied in human form … English contemporary dictionary
Evil Con Carne — Logo Genre Science fiction Black Comedy Format Animated series Created by Maxwel … Wikipedia
incarnate — [in kär′nit, in kär′nāt΄; ] for v. [, in kär′nāt΄] adj. [ME < LL(Ec) incarnatus, pp. of incarnari, to be made flesh < L in , in + caro (gen. carnis), flesh: see CARNAL] 1. endowed with a body, esp. a human body; in bodily form 2. being a… … English World dictionary
incarnate — in|car|nate1 [ınˈka:nıt US a:r ] adj [Date: 1300 1400; : Late Latin; Origin: , past participle of incarnare, from Latin caro flesh ] 1.) be evil/beauty/greed etc incarnate to have an extreme amount of a particular quality ▪ He is now… … Dictionary of contemporary English
incarnate — incarnates, incarnating, incarnated (The adjective is pronounced [[t]ɪnkɑ͟ː(r)nɪt[/t]]. The verb is pronounced [[t]ɪ̱nkɑː(r)neɪt[/t]].) 1) ADJ: n ADJ If you say that someone is a quality incarnate, you mean that they represent that quality or are … English dictionary
incarnate — adjective the chairman has been labeled evil incarnate by various conservationists Syn: in human form, in the flesh, in physical form, in bodily form, made flesh; corporeal, physical, fleshly, embodied, personified … Thesaurus of popular words
Evil doer — (Roget s Thesaurus) >Maleficent being. < N PARAG:Evil doer >N GRP: N 1 Sgm: N 1 evil doer evil doer evil worker Sgm: N 1 wrongdoer wrongdoer &c. 949 Sgm: N 1 mischief maker mischief maker marplot Sgm: N 1 oppressor oppressor … English dictionary for students
incarnate — 1 adjective (only after noun) evil /wisdom/the devil etc incarnate someone who is considered to be the human form of evil, wisdom etc 2 verb (T) formal 1 to be the human form of a particular quality 2 to make something appear in a human form … Longman dictionary of contemporary English
Abaddon Incarnate — Infobox musical artist Name = Abaddon Incarnate Img capt = Band photo Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Republic of Ireland Genre = Death metal Years active = 1991 ndash; Present Label = Associated acts = URL =… … Wikipedia
The Root of All Evil? — Infobox Film name = The Root of All Evil? caption = Writer and presenter Richard Dawkins director = producer = Alan Clements writer = Richard Dawkins starring = Richard Dawkins, Yousef al Khattab, Ted Haggard, Richard Harries music =… … Wikipedia
LESSONS — singularity of the holocaust jewish faith after the holocaust impact of the holocaust Singularity of the Holocaust Look about and see Is there any agony like mine Which was dealt out to me When the Lord afflicted me (Lamentations 1:12) The… … Encyclopedia of Judaism